______________________________________________________________________
FOTKY KOPÍRUJTE S IKONKOU BLOGU, TEXTY NEKOPÍRUJTE VŮBEC!!!

Aktuálně: Downloads The Vampire Diaries: 1. série + 2. série

Čtěte povídku na pokračování WereWolfWoman, která volně navazuje na BD!!!
V nové 43. kapitole čtěte, jak si Leah a Embry užijí první společné
chvilky po několika měsících. :)
Přečtěte si také povídky, vyprávěné:
______________________________________________________________

Vězeň z Azkabanu - slovní scénář 4

4. listopadu 2007 v 10:36 |  - HP3
KOPÍROVAT JEN SE ZDROJEM!!!
62
Co už se stalo: HA: Chce bejt se mnou... je to báječnej chlap.
Co už se stalo: AB: Ano, docela nahoře...
HP: Už jdou. Musím sebou hodit.
HG: Ne, Popletal musí Klofana vidět, než ho ukradneme, jinak by si myslel, že ho pustil Hagrid.
Co už se stalo: HA: Ještě než půjdeš, Rone.
Co už se stalo: RW: Prašivko, ty žiješ?
Co už se stalo: HA: Hlídej si líp svý zvířata.
HP: To je Pettigrew.
HG: Harry, to nejde.
HP: Ten chlap zradil moje rodiče. Přece nemyslíš, že tu budu jen tak sedět.
HG: Ano, musíš. Harry, jsi teď v Hagridově srubu. Když tam vrazíš, budou myslet, že jsi zešílel. Zahrávat si s časem to není jen tak, Harry. Nikdo nás nesmí vidět. Popletal jde. Proč ještě nejdeme?
Co už se stalo: HG: Myslím, že někomu dlužíš omluvu.
HG: Proč ještě nejdeme?
Co už se stalo: RW: Jen co Křivonožku uvidím, omluvím se mu.
Co už se stalo: HG: Myslím mě.
HP: Zbláznila ses?
Co už se stalo: HP: Au.
HP: Au, to bolelo.
HG: Promiň.
Co už se stalo: AB: Jen ho nemůže najít ve svém herbáři. A už jsme tady.
Co už se stalo: KP: To je vřes, táhle?
Co už se stalo: AB: Na té stráni? Ano, všude na stráních je vřes. A, Hagride.
Co už se stalo: KP: Dobrý večer, Hagride.
Co už se stalo: HA: Pane ministře. Prosím, račte dál. Postavím na čaj.
Co už se stalo: KP: Ne, Hagride...
HG: Vycházíme zadními dveřmi. Pojď.

HG: Takhle vážně vypadají moje vlasy zezadu?
HP: Hermiono.
Co už se stalo: HP: Co je?
Co už se stalo: HG: Jako bych viděla... To nic.
Co už se stalo: RW: Jdeme.
HG: Běž, Harry, běž.
Co už se stalo: HA: Klofan nikomu neublížil...
HP: Ztraťte se, zmizte. Au.
Co už se stalo: AB: Pane ministře, myslím, myslím, že bych to měl také podepsat.
Co už se stalo: KP: Ano, dobře, možná by to opravdu bylo užitečné.
HP: Dobrá, tak Klofane, pojď honem. Pojď s námi, ano?
HG: No tak, dělej, Klofane. Zkoušej to dál. Dělej, Klofe.
HP: Klofane, pojď honem, honem, pospěš si, no tak.
Co už se stalo: KP: Sem na tu řádku, stačí jméno.
Co už se stalo: AB: Ale je to dost dlouhé jméno, pane ministře.
HP: Pospěš si, Klofane.
HG: No tak, no tak, Klofane. Pojď si pro dobrou mrtvou fretku. Tak pojď, tady je. Dělej Klofe.
Co už se stalo: AB: Pojďte za mnou, pane ministře. Tak, vidíte za těmi skálami?
Co už se stalo: KP: Co tam mám vidět?
Co už se stalo: AB: Profesor Dippet tam nechal ten vřes vysadit, když tu byl ředitelem.
Co už se stalo: KP: Ach ano, jistě, jistě.
Co už se stalo: AB: A všechny ty jahody, vidíte?
HG: Tak pojď Klofane. Dělej.
Co už se stalo: KP: Jahody? Žádné jahody nevidím.
HP: Pojď Klofe, tudy.
Co už se stalo: KP: Tak už jste skončil.
Co už se stalo: AB: Výborně.
Co už se stalo: KP: Ale kde je? Teď jsem to zvíře viděl. Kde je?
Co už se stalo: AB: To je neuvěřitelné.
Co už se stalo: HA: Klofane?
Co už se stalo: KP: No tak, Brumbále? Někdo ho evidentně pustil. Hagride?
HG: Klofe!
Co už se stalo: AB: Nemyslím, že vás pan ministr z toho podezírá, Hagride. Koneckonců jak byste mohl? Byl jste celou dobu s námi.
Co už se stalo: KP: Tak tedy, musíme prohledat pozemky.
Co už se stalo: AB: Prohledejte třeba oblohu, pane ministře. A zatím bych si dal šálek dobrého čaje. Anebo skleničku brendy. Pane popravčí, vaše služby už nebudeme potřebovat. Děkuji.
Co už se stalo: KP: Ahh.
Co už se stalo: HA: Malou sklenici u mě nenajdete, profesore.

63
HP: Poběž Klofe, tudy.
HG: Dělej.
HP: Tudy.
HG: Dělej.
HP: Poběž, dělej, tudy, dobře.
HG: Honem.
HP: Dobře, dobře, fajn.
HG: Přidej.
HP: Poběž. Dělej, tudy, dobře. A co teď?
HG: Zachráníme Siriuse.
HP: Jak?
HG: To zatím nevím.

64

HG: To je Lupin.
Co už se stalo: RL: Imobilus.
HG: A támhle jde Snape.
HP: Musíme počkat.
HG: Tak počkáme. Aspoň někdo se dobře baví.
HP: Jo. Hermiono?
HG: Ano?
HP: Předtím... dole u jezera, když jsem byl se Siriusem, jsem někoho zahlédnul, a ten někdo zahnal mozkomory.
HG: Pomocí Patrona. Snape říkal Brumbálovi, že Patrona dokáže vykouzlit jen opravdu mocný čaroděj.
HP: Byl to můj táta. To táta vyčaroval toho Patrona.
HG: Ale Harry, ten je...
HP: Mrtvej, já vím. Jen říkám, co jsem viděl.
HG: Už jdeme.
Co už se stalo: HG: To musí bolet.
Co už se stalo: RW: Bolí to tak, že mi ji možná useknou.
HP: Vidíš, jak se mnou Sirius mluví?
HG: Uhm.
HP: Zve mě, abych se k němu nastěhoval.
HG: Skvělý.
HP: Až bude volný, už se nebudu muset vrátit k Dursleyovým. Budeme spolu jen my dva. Můžeme bydlet na venkově. Někde, kde je vidět obloha. Po těch letech v Azkabanu by se mu to líbilo.
Co už se stalo: Č: Prosím ne.
Co už se stalo: HG: Harry!!
Co už se stalo: SB: Utečte! Utečte!
HP: Jdeme na to.

65
HG: Aúúúú.
HP: Co to děláš?
HG: Zachraňuju ti život. Aúúú.
HP: Díky. Skvělý. Teď půjde po nás.
HG: Na to jsem nepomyslela. Utíkej!!!

66
HG: To byla hrůza.
HP: Profesor Lupin má dnes vážně těžkou noc. Sirius. Poběž!

67
HG: To je děsný.
HP: Neboj se. Můj táta přijde. Vyčaruje Patrona. Každou chvíli. Přímo sem. Uvidíš.
HG: Harry, poslouchej, nikdo nepřijde.
HP: Neboj se, přijde. Uvidíš, přijde.
HG: Vždyť umíráte. Oba dva. Harry!
HP: Execto patronum!!!

68
HP: Mělas pravdu, Hermiono. Nebyl to táta, koho jsem viděl. Byl jsem to já. Viděl jsem sám sebe vykouzlit Patrona. Věděl jsem, že to dokážu. Už jsem to jednou dokázal. Dává to smysl?
HG: Ne, ale já nejsem... ááááá!!!
HP: Wow!

HG: Bombarka!!!

69
SB: Za tohle vám budu nadosmrti vděčný. Oběma.
HP: Chci jít s vámi.
SB: Možná jindy. Můj život teď bude příliš nevypočitatelný. A navíc - ty patříš sem.
HP: Ale jste nevinný.
SB: A ty to víš. To prozatím bude stačit.
HG: Klid, Klofane.
SB: Asi už se ti zajídá to slyšet, ale hrozně se podobáš otci. Až na ty oči. Ty máš -
HP: Ty mám po matce.
SB: Je kruté, že jsem s Jamesem a s Lily strávil tolik času a ty tak málo. Ale pamatuj - ti, které milujeme nás nikdy neopustí, a vždycky je najdeš - tady. Ty jsi vážně moc chytrá malá čarodějka.
HG: Musíme jít.

70
AB: Tak co?
HP: Je volný. Vyšlo to.
AB: Co vyšlo? Dobrou noc.

71
RW: Kde jste se tam vzali? Mluvil jsem s vámi támhle, a teď jste támhle.
HG: O čem to mluví, Harry?
HP: Já nevím. Rone, jak někdo může být na dvou místech najednou?

72
RL: Ahoj, Harry. Viděl jsem tě přicházet. Už jsem vypadal i hůř.
HP: Vyhodili vás.
RL: Ne, ne, dal jsem výpověď.
HP: Výpověď? Proč?
RL: No, někdo zřejmě prozradil pravou povahu mé nemoci. Zítra touhle dobou začnou přilétat sovy, a rodiče nebudou chtít, aby...no... někdo jako já, učil jejich děti.
HP: Ale Brumbál přece -
RL: Brumbál už pro mě riskoval hodně. Kromě toho lidé jako já jsou... no... řekněme jen, že už jsem na to zvyklý. Proč se tváříš tak nešťastně?
HP: Nic jsme nedokázali. Pettigrew utekl.
RL: Nic jste nedokázali? Harry, dokázali jste úžasné věci. Pomohli jste odhalit pravdu, zachránili jste nevinného člověka. Dokázali jste toho spoustu. Jestli jsem na něco pyšný, tak na to, kolik ses toho naučil. A protože už nejsem učitel, necítím žádné výčitky svědomí, když ti tohle vracím. Teď se s tebou rozloučím, Harry. Určitě se ještě uvidíme. Zatím: Neplecha ukončena.

73
RW: Nechte toho. Nebo to odnesu nahoru, jestli se neuklidníte.
SF: Harry!
NL: Kdes k tomu přišel?
SF: Můžu ho vyzkoušet, Harry? Samozřejmě až po tobě.
HP: O čem to mluvíte?
RW: Přestaňte, pusťte ho sem. Já... já to nechtěl otevřít, Harry. Bylo to mizerně zabalený. A oni mě přinutili.
FG: Nepřinutili.
Někdo: Kulový blesk
F/G: Nejrychlejší koště.
F/G: Na světě.
HP: Pro mě? Kdo ho poslal?
RW: To nikdo neví.
HG: Tohle přišlo s tím.

74
SF: Dělej, Harry ukaž nám to.
NL: S tím by se dal vyhrát školní pohár. Tak pojď, Harry.
SF: Vyzkoušej ho.
PP: Jak je to rychlé, Harry?
SF: Jo, jak je to rychlý?
Někdo: Počkejte na mě.
RW: Dělej!
F/G: No tak leť!
RW: Já to chci taky vidět. Co se děje?
Někdo: Jo, skvělý, Harry!
HP: Uáááááááááááááááááááááá!!!!

75
HP: Lumos. Slavnostně přísahám, že jsem připraven ke každé špatnosti.

Titulky běží...

HP: Neplecha ukončena. Nox.
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama